dimanche 7 novembre 2010

le poids des mots

La traduction du mot anglais "compute" est : calculer.
C'est un mot extrêmement important dans un bouquin comme Programming the universe.
Pourtant, computer se traduit par ordinateur et non par calculatrice même si fondamentalement le traitement de l'information par un ordinateur est essentiellement constitué d'une forme primaire de calcul : la valeur attribuée à une interminable chaine de bits est soit zéro soit un. Et certaines calculatrices ont des fonctions "scientifiques" qui les amènent bien plus près de la notion populaire d'ordinateur que les ancêtres qui ne disposaient que des quatre opérations fondamentales (non, une opération fondamentale n'est pas une chirurgie du "fondement" : on peut être vieux sans être con, du moins pas vraiment).
Et pour une fois, je me permets de signer du titre de ce billet :

le poids des mots

Aucun commentaire: